Les séances sous-titrées en anglais sont proposées à Paris tout l’été, avec un programme spécial « Summer Camp ».
Dix ans déjà que Lost in Frenchlation propose des films français sous-titrés en anglais, lors de séances animées, pour un public d’expatriés ou d’étudiants étrangers. À Paris, ces projections s’arrêtaient traditionnellement en été, mais le succès l’an dernier de sa programmation pendant les Jeux Olympiques a convaincu Manon Kerjean et son équipe de lancer un nouveau rendez-vous “Summer Camp” en juillet-août. Ainsi depuis le début du mois, des séances sont organisées trois fois par semaine dans trois des salles partenaires, selon une « formule plus light, sans apéros ni rencontres avec les équipes, dans l’idée de toucher les touristes plus que le public d’habitués ».
L’Épée de bois propose des classiques, comme Les Demoiselles de Rochefort, qui a affiché complet la semaine dernière, Intouchables ou La Grande Vadrouille, tandis que L’Arlequin et Le Luminor programment les succès de l‘année (Monte-Cristo, L’Amour ouf, L’Histoire de Souleymane ou encore Vingt Dieux). Une affiche spéciale “Summer Camp”, dans trois versions différentes (basées sur La Piscine, Les Vacances de M. Hulot et Portrait de la jeune fille en feu) ont été placardées dans les lieux partenaires.
Des animations toute l’année
De façon plus générale, depuis septembre dernier, une centaine de projections ont eu lieu à Paris pour 8 500 spectateurs – représentant une cinquantaine de nationalités différentes –, dont quelques événements marquants, comme une salle archi-comble au Panthéon pour les 30 ans de La Haine, ou encore la présence surprise de Natalie Portman dans le public, pour Jane Austen a gâché ma vie de Laura Piani. « Et nous avons clôturé la saison le 22 juin aux Champs Elysées Film Festival, avec lequel nous collaborons depuis sept ans, par une belle avant-première de L’Incroyable Femmes des neiges en présence du réalisateur Sébastien Betbeder et de Blanche Gardin, avec 150 personnes, précédée d’un cocktail sur le rooftop du Publicis », se réjouit notamment Manon Kerjean. Trois nouvelles salles parisiennes ont rejoint le dispositif l’an dernier : le Studio des Ursulines pour des séances “ciné-mailles”, à la demande d’un groupe de tricoteurs anglais, avec notamment une projection du Grand Bain, pour la journée internationale du tricot et de la Fête des pères ; Le Jeu de Paume, où ont été accueillis Arnaud Desplechin et Félix Kysyl, et la Filmothèque du Quartier Latin, en partenariat avec Paris Film Society.

Dans d’autres villes, Lost in Frenchlation maintient ses séances en été, notamment au Cosmos de Strasbourg, « la ville qui fonctionne le mieux après Paris, avec beaucoup d’étudiants Erasmus et d’expatriés liés aux activités européennes ». C’est ensuite au Club à Grenoble que le dispositif séduit le plus, puis au Comoedia de Lyon, et au Royal de Biarritz. « Et cet été, avec Ciné Passion et l’association Franco’Phile, nous nous lançons En fanfare à Eymet en Dordogne, au cinéma l’Eden ». L’idée étant, dans ce département où vivent de nombreux Britanniques, de proposer des séances sous-titrées en anglais toute l’année.


Partager cet article